• Genel
  • 0

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) PDF İndir ve Özeti Oku – Muhammed Mevkufati

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) isimli kitap yazar Muhammed Mevkufati tarafından yazılmıştır. ISBN (Uluslararası Standart Kitap Numarası) 9789759180812 olan kitap şu an bazı kitap sitelerinde satılmaktadır. Bazı sitelerde ise Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) PDF İndir yöntemi ile satışı yapılmaktadır.

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) PDF İndir yöntemi doğru bir yöntem olmadığından dolayı, kitap mağazalarından ya da online kitap sitelerinden satın almanızı tavsiye ederiz. Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) isimli kitabı PDF olarak indirmek istediğinizde, ücretsiz ve bedava olarak hem bilgisayarınıza, hem tabletinize hem de telefonunuza indirebilirsiniz.

Liste fiyatı 110,00 olan Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) kitabını internetten ya da mağazadan satın aldığınızda, kağıt cinsi Şamuha Kağıt olan, cilt tipi Karton Kapak ve 17 x 24 cm boyutunda olan bir kitap ile karşılaşacaksınız.

İçeriğin devamında kitabın tanıtımı (kısa özeti) ile birlikte (belirtildiyse) kitap karakterlerini, türünü ve ana konusunu görüntüleyebilirsiniz.

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) Kitap Tanıtımı (Kısa Özeti)

Ashab-ı Kiram, dini dünyayı aydınlatan güneş gibi yüce tutarak, küçük ve büyük cihatta tam özen gösterdikten sonra Fıkıh’ın tümüyle uğraşıp dinin tebliğcileri olmuşlardır. Bundan sonra; Ben, istek ve arzuların coşkun ve yoğun olduğu dönemlerimde vakitlerimi, boşa geçirmeyip, yaygın faziletler kazanmaya gayret sarf ettim. “Bir fakih, şeytana karşı bin bilgisiz abidden daha güçlüdür” sözünü düşünerek gece gündüz bilgi öğrenmeye rağbet ederek kitapsever oldum. Faziletlerle donanmış bir edip bulunca sohbetine severek katıldım. Fakat “Her şey için bir engel vardır” sözü gereğince deniz dalgaları gibi birbirini izleyen engeller çıkıp uzun süre ilim sohbetlerinden uzak kaldım. Geceleri rahat uykuyu bırakıp kitap mütalaası ile sabaha değin vakitlerimi değerlendirdim. Allah’ın hidayeti erişip “Allah hayrını dilediği kişiyi dinde fakih kılar” hadis-i şerifi gereği Fıkıh sahasına gayret ve özen gösterip; insanlar arasında geçerli olan “Mülteka’l-Ebhur” adlı kitabın mütalaasını sürekli yaptım. Meselelerini ezberledim. Gerçekten bu kitap, insanlar arasında geçen Dini meseleleri; önemli işleri kapsamaktadır. Bazı alimler bu eserin meselelerinin 17.000 olduğunu bildirmektedirler. Eserin sözleri, cümleleri kapalı olduğundan herkesin kolayca anlayıp yararlanamayacağı için Türkçe olarak açıkladım. Önceleri eserin yalnızca kapalı cümlelerini açıklayarak yararlı olacağım kanatindeyken sonradan Allah rızasını kazanmak için eserin tamamını Türkçe’ye tercüme ettim. Bu tercümeden seçkin ve halk yararlanabilirler.İbrahim Halebi tercüme ettiğim “Mülteka’l-Ebhur”unu yazarken şu eserlerden yararlanmıştır,Vikaye, Kuduri, Kenz, Muhtar, Mecma-ül-Bahreyn, Hidaye.Ben, Mevkufat adındaki tercümemi yazarken bunlara ilaveten şu eserlerden yararlandım;Hidaye, Ekmel, İbnü Hümam, Gayet-ül Beyan, Nihaye, Mi’rac-üd, diraye,Kifaye, Zeylei, Bahr-i-r’Rayık, Ayni, Şerh-i Mecma-ül-Bahreyn, Şerh-i Vikaye-i Şeyhzade, Sadrü’ş’Şeria, Islah-ı İzah, Dürer-i Gurer, Şumunni, Hızaneetü’l Fetava, Cami’ül Fetava, Günyet’ül Fetava, Tatarhaniyye, Manzume, Şerh-i Muhtasarı Tahavi lil-İsbicavi, Havi İhtiyar.MUHAMMED MEVKUFATİBu güzel eser Hanefi ulemasından İbrahim b. Muhammed-el-Halebi’ nin Mülteka-ı-Ebhür adlı meşhur kitabının tercümesidir.Mültekanın kendisi Kuduri,Muhtar,Kenz ve Vikaye gibi meşhur metinleri içine almakta kalmayıp diğer bir çok ittifakı meseleleri sinesinde toplayan bir hazine olduğu halde mevküvati Mehmet Efendi merhum bu hazine ile yetinmemiş 25 den fazla eserden tercümesine meseleler aktarmıştır. Bu suretle eser tercüme olmaktan çıkmış adeta özene bezene yazılmıs mükemmel bir hazinet-ül-hazain olmuştur.Yalnız osmanlı üslubu ile yazıldığı için bu gün anlaşılması çok güçtür.Bu kıymetli eseri sadeleştirerek günümüzün okuyucularına arzetmek için SAĞLAM YAYINEVİ sahibi Alaeddin Sağlam bana müracatta bulundu.Teklifini memnuniyetle kabul ettim ve bu eseri güzide talebelerimizden Zülkarneyn Tatlılı ile Şevket Gürel’in yardımları sayesinde mümkün olduğu kadar sadeleştirmek kolay anlaşılır hale getirmeye çalıştımYalnız bu arada ufak bazı tasarruflara lüzum hasıl oldu.Mesala Arapça bir kelimenin uzun uzadıya yapılan iştikakı bazı luzumsuz kaideler ve fıkıhla alakası olmayan izahat okuyucuyu bıktıracağından fayda yerine zarar getirebilir.Onun için böyle lüzumsuz görülen şeyler sırası geldikçe kıtaptan çıkarıldı.Bu suretle eser daha faydalı hale getirildi.Gönül isterki böyle ganimet eserler hakikaten ganimet bilinmeli ve şevkle okunmalıdır.Cenab-ı Hak cümlemize bol feyizler ve hayırlı muvaffakiyetler ihsan buyursun AMİN.AHMED DAVUDOĞLUCamiül-Ezher Şeriat Fakültesi Me’zunuİstanbul yüksek İslam Enstitüsü Eski MüdürüArapça Dili ve Edebiyatı Muallimi.

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) Liste Fiyatı Nedir?

110,00

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) ISBN Nedir?

9789759180812

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) Sayfa Sayısı Nedir?

1709

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) Cilt Tipi Nedir?

Karton Kapak

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) Kağıt Cinsi Nedir?

Şamuha Kağıt

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) Kitap Boyutu Nedir?

17 x 24 cm

Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) PDF İndir

Bazı kitaplar Yandex üzerinden full olarak indirebilmektedir. Uzantıları ise ePUB, Mobi, ODF, DJVU, Rar ve Zip olarak değişkenlik göstermektedir. PDF indirme yöntemi yasal bir yöntem olmadığından dolayı, internetten Mevkufat Mülteka Tercümesi (4 Cilt Karton Kapak-Şamua Kağıt ) PDF İndir (Download) yöntemi yerine kitabı satın almanızı tavsiye ederiz.

 

EN ÇOK BEĞENİLENLER

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir